月攘一鸡文言文翻译
导读 有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。”如果知道偷鸡不对,就应该马上改...
有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
出处《孟子·滕文公下》
1、攘:rǎng窃取,偷。
2、其:代词,他的。
3、之:①助词,的。②代词,他。
4、或:有人。
5、是非:这不是。
6、告:劝告。
7、君子:这里指行为端正的人。
8、道:此处指行为道德。
9、损:减少,减小
10、月攘一鸡:每月偷一只鸡。月:每月,一个月。攘:偷。一鸡:一只鸡。
孟子(约公元前372年—公元前289年),名轲,字子舆,邹国(今山东邹城东南)人。战国时期哲学家、思想家、教育家,是孔子之后、荀子之前的儒家学派的代表人物,与孔子并称“孔孟”。
孟子宣扬“仁政”,最早提出“民贵君轻”思想,被韩愈列为先秦儒家继承孔子“道统”的人物,元朝追封为“亚圣”。
孟子的言论著作收录于《孟子》一书。其中《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《寡人之于国也》和《生于忧患,死于安乐》等篇编入中小学语文教科书中。
相关推荐:
陈情表原文及翻译注释 陈情表文言文翻译
屠户吹狼文言文翻译 屠户吹狼文言文翻译简单
宋史程元凤传文言文翻译 宋史程元凤传原文翻译